Lettere e destinatari
Abbiamo pensato alla Navidad de Los Pobres come un regalo per chi sta vicino a chi ha bisogno, e per chi lavora nella stanza dei bottoni, cioè anche per coloro che governano di fatto, insomma.
Qui tutte le lettere aperte, insieme ai destinatari. Le lettere sono state inviate a ciascun destinatario singolarmente, via email laddove possibile, alternativamente tramite Facebook o form direttamente sui siti web istituzionali.
Aggiorneremo regolarmente lettere inviate ed elenchi destinatari. Sud America, Europa, America del Nord, ed altri ancora. Ogni giorno ne inviamo di nuove.
Conoscete associazioni che non sono presenti negli elenchi? Copiate e incollate il testo, oppure mandateci l’indirizzo a navidaddelospobres@cacaomental.it, e gliela invieremo noi.
ONG e Presidenze Sudamericane:
ONG Tierra, Fundación Milenio, Fundación Jubileo, Unión Nacional de Instituciones para el Trabajo de Acción Social UNITAS, Asociación Chilena de ONG ACCIÓN, Fundación PROhumana, PortalONG, Esmacultura, Colnodo, Confederación Colombiana de ONG CCONG, Cis-El Slavador, Centro de intercambio y Solidaridad, Coordinación de ONG y Cooperativas CONGCOOP, Asociación de Organismos No Gubernamentales ASONOG, Federación de Organizaciones para el Desarrollo de Honduras FOPRIDEH, CEMEFI, US-Mexico Border Philanthropy Partnership, Asociación Nacional de Organizaciones No Gubernamentales Orientadas al Desarrollo ANONG, Red Venezolana de Organizaciones para el Desarrollo Social REDSOC, Cultural Association to Help Children – PAN PERÚ, COOPI, CESAL, ONG MiPeru, ONG Asociación de Desarrollo Social, Cultural, Científica Perú “ONG ADSCPERU”, Ashoka, Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador,
Presidencia Gobierno de Colombia, Presidencia del Perú (Manuel Arturo Merino de Lama), Presidencia de Argentina (Alberto Fernández), Presidencia de Bolivia (Luis Arce Catacora), Presidencia de Paraguay (Mario Abdo Benítez), Presidencia de Mexico (Andrés Manuel López Obrador), Presidencia de Chile (Sebastián Piñera Echenique), Presidencia de Uruguay (Luis Lacalle Pou), Presidencia de Ecuador (Lenín Voltaire Moreno Garcés), Presidencia de Paraguay (Mario Abdo Benítez)
ONG Statunitensi:
Latinos community Foundation, Latino support Network, Latino community fund, Latino community fund Georgia, Unidos US
Lettera
Queridos amigos, distinguidos presidentes,
en esta difícil e incierta Navidad, sentimos la necesidad de escribirles: nuestra Navidad de Los Pobres vuelve a vosotros desde Italia, regresa a su casa como regalo, como testimonio. Por que tienen que saber que este maravilloso lenguaje, la Cumbia, nos une a ustedes: vuestro idioma se ha convertido en nuestro idioma, vuestras palabras se han convertido en nuestras palabras. Hemos aprendido que la cumbia habla al corazón de cada hombre como lengua ancestral universalUn pensamiento para los que están lejos, y para los que no tienen: como los pobres de la canción, los pobres no tienen nacionalidad, son solamente, y igualmente, pobres. Deseamos regalar esta canción pensando a ustedes que dedican sus vidas a ayudar, y a ustedes que representan el corazón decisivo y moral de cada país del mundo. Regalenla a la misma vez.
Con los mejores deseos para una Feliz Navidad.
Stefano Iascone, Kit Ramos y Marco Pampaluna, en arte Cacao Mental – Milan, Italia, diciembre 2020
ONG ed Istituzioni Governative Italiane:
Open Cooperazione, UNICEF, Medici Senza Frontiere Onlus, Emergency, CISP, ActionAid International Italia Onlus,MEDICI CON L’AFRICA CUAMM,Fondazione AVSI, Fondazione WeWorld-GVC,Cesvi, Comitato Collaborazione Medica – CCM, Comunità di Sant’Egidio, MANI TESE ONG – Onlus,Volontariato Internazionale Donna Educazione Sviluppo, Caritas
Presidenza della Repubblica Italiana, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell’Interno, Ministero degli Esteri
Lettera
Gentile Associazione,
Illustre Presidente, Illustri Ministri,
vi regaliamo questa nostra rivisitazione orchestrale di Navidad de Los Pobres, realizzata per questo Natale difficile ed incerto. La canzone, come regalo-pensiero, è un’offerta di serenità, effimera ma urgente, per chi sta perdendo e per chi ha già perso, ma soprattutto, per chi non ha mai avuto. Crediamo nella cumbia come lingua ancestrale che puo’ toccare la nostra parte innocente ed entusiasta, prima della maturità calcolatrice che fa di noi persone compromissibili: desideriamo regalare questa canzone come messaggio di vicinanza, testimonianza di ottimismo e resistenza, pensando a chi dedica la propria vita ad aiutare, e a coloro che rappresentano il cuore decisivo e morale dei loro Paesi. https://youtu.be/l6qSOzHdSao
Con i migliori auguri di un sereno Natale, Stefano Iascone, Kit Ramos e Marco Pampaluna, in arte Cacao MentalMilano,19 dicembre 2020